NAROD ČUVA SRPSKI, POLITIKA URUŠAVA: Međunarodni dan maternjeg jezika obeležavamo nedovoljno brinući o glavnom čuvaru identiteta
SRPSKI jezik kao čuvar srpskog nacionalnog i kulturnog identiteta nema status u društvu koji mu pripada.

Ilustracija Tošo Borković
Ni u jednoj oblasti života ne pridaje mu se potreban značaj, a narod više brine o svom jeziku nego pojedine institucije kojima je to posao. Ključna nacionalna identitetska obeležja moraju se čuvati koordiniranim naporima kulturnih, naučnih i političkih organizacija, ali poslednje u nizu prečesto nemaju sluha za naučne i stručne stavove.
Na Međunarodni dan maternjeg jezika, koji se obeležava danas, pisci i lingvisti ovako vide položaj i status maternjeg jezika u Srbiji.

Foto P. Mitić
A taj status, po pomišljenju lingviste prof. dr Aleksandra Milanovića, treba zasebno vrednovati prema različitim društvenim slojevima.
- Suprotno opštem uverenju, "običan narod" često brine za svoj maternji jezik i svoje nacionalno pismo - kaže prof. Milanović za naš list.
- To odlično ilustruju brojne neprofitne organizacije i manifestacije posvećene srpskom jeziku i ćirilici po celoj Srbiji, kao i dobronamerna pisma redakcijama dnevnih novina i časopisa, ali i česte svakodnevne opklade oko toga šta je pravilno u jeziku ili pravopisu. Takođe, status srpskog jezika i pisma više je nego dobar u ključnim nacionalnim kulturnim i naučnim institucijama: SANU, Matici srpskoj, Srpskoj književnoj zadruzi, mnogim zadužbinama i institutima. O koordinaciji jezičkih aktivnosti ovih institucija valjano brine Odbor za standardizaciju srpskog jezika.
S druge strane, upozorava naš sagovornik, status srpskog jezika, nažalost, nije na istom nivou kada govorimo o pojedinim medijima, nevladinim organizacijama pa i političkim strankama, a neke od nevladinih organizacija svesno odmažu srpskom jeziku i ćirilici.
- Za loš status srpskog jezika najveću odgovornost snosi nezainteresovanost i nespremnost na delovanje u političkim strukturama - ističe ovaj profesor.
- Čini se da je njihova nezainteresovanost i indolentnost neretko posledica robovanja tuđim nalozima, koji nisu dobronamerni kada su srpski jezik, pismo i kultura u pitanju.
Da se srpskom jeziku ni u jednoj oblasti života ne pridaje potreban značaj, i da se nalaze svakojaki izgovori da se ne koristi ćirilica, smatra prof. dr Sreto Tanasić, predsednik Odbora za standardizaciju srpskog jezika.

Foto D. Milovanović
A ko treba da se pozabavi ovim pitanjem i stvari promeni nabolje?
Tanasić kaže - država.
- Kao što je povoljan status manjinskih jezika obezbedila država, kroz zakonska rešenja i njihovu primenu, tako se i u popravljanju statusa srpskog jezika mora poći od odgovornosti države, bez nje se ne može, ali nije odgovornost samo na njoj - ističe on.
Smatra da usvajanje Zakona o srpskom jeziku i ćirilici, posle višedecenijskog odlaganja, predstavlja polaznu osnovu, nikako konačno rešenje.
- Time je država rekla da su joj srpski jezik i ćirilica važni, sad mora pokazati to u praksi i primeniti zakon, a takođe, nužno je sa strukom razraditi način primene propisa u svim oblastima života i svakako što pre obezbediti status jezika u školi - navodi prof. Tanasić.
- Ogovornost za to imaju država, struka i kulturna javnost.
Pisac Slobodan Vladušić smatra da pitanje statusa srpskog jezika ne bi trebalo razdvajati od statusa srpske književnosti, jer status jezika ne može da bude zadovoljavajući, a status nacionalne književnosti loš, a važi i obratno.
- Ova povezanost je prisutna i u osnovnim i srednjim školama, gde su jezik i književnost prirodno povezani u istom predmetu. A povezani su i istim stepenom poniženja, budući da deca u Srbiji imaju manji broj časova svog maternjeg jezika i književnosti od vršnjaka u Evropi - upozorava Vladušić.
- Interesantno je da niti EU niti naše nadležno ministarstvo ne teže harmonizaciji sa EU u ovoj oblasti, pa ispada da su naši đaci svedeni na đake drugog reda u odnosu na svoje vršnjake u EU - našim đacima nije dakle, namenjeno da znaju svoj maternji jezik i svoju nacionalnu književnosti. Ja mislim da to nije slučajnost i da to nije prost previd.

Foto V. Danilov
On ističe i da je Ministarstvo prosvete o svemu ovome obavešteno budući da je Prva interkatedarska srbistička konferencija održana u Tršiću, 2020. godine donela Deklaraciju o neophodnom povećanju broja časova nastave srpskog jezika i književnosti u osnovnim i srednjim školama.
- Ministarstvo, međutim, nije pokazalo političku volju da ovo poniženje ispravi i da povećanjem broja časova književnosti i jezika uveća stepen dostojanstva i maternjeg jezika i nacionalne književnosti i, na kraju krajeva, naroda koji tim jezikom govori i tu književnost stvara i čita - kaže ovaj književnik.
Na nedopustivo mali broj časova srpskog jezika u školama upozorava i Sreto Tanasić, a kao problem on navodi i to što se maternji jezik ne izučava na fakultetima, kao što su žurnalistika, pravo, nastavnički fakulteti...
Istovremeno, Društvo za srpski jezik i književnost pokrenulo je peticiji za uvođenje većeg broja časova u škole. Kada se završi prikupljanje potpisa, biće podneta inicijativa Ministarstvu prosvete za povećanje broja časova srpskog jezika u osnovnim i srednjim školama.
Pozitivan odgovor prosvetnih vlasti pomogao bi da se ova greška ispravi.
Manjine brinu o svom jeziku
KOMENTARIŠUĆI pojedine primedbe da je kod nas status manjinskih jezika bolji od statusa srpskog, Sreto Tanasić naglašava da je i za to neko odgovoran, ali da to nisu manjine.
- Manjine imaju izoštrenije čulo za značaj svoga jezika, ali i spoljni faktor je pomogao u rešavanju tog pitanja, a istovremeno je počesto ometao uređenje statusa srpskog jezika - uveren je naš sagovornik.
Vukov utuk
MEĐUNARODNI dan maternjeg jezika povod je za održavanje programa "Vukov utuk", danas u podne ispred Spomen-kuće Vuka Stefanovića Karadžića u Tršiću, u organizaciji Centra za kulturu "Vuk Karadžić", rekla nam je mr Snežana Nešković Simić, direktorka ovog centra.
Ovogodišnje svetkovanje jeziku u čast biće u znaku 170 godina od izlaska iz štampe drugog dopunjenog izdanja "Srpskog rječnika". Program je osmislila profesorka Svetlana Spajić, a u njemu učestvuju učenice Ana-Maria Vranješ i Anastasija Ivanović.
- Ideja da se proslavlja Međunarodni dan maternjeg jezika promoviše se širom sveta od 2000. godine, nakon inicijative Bangladeša - kaže naša sagovornica.
- Unesko promovisanjem ove ideje iskazuje verovanje u značaj kulturne i jezičke raznolikosti za održiva društva. Rad na očuvanju kultura i jezika neguje toleranciju i poštovanje drugih. V. M.
Preporučujemo

ZAŠTITNIK GRAĐANA: Povući sporni udžbenik iz srpskog jezika do sledeće školske godine
27. 01. 2022. u 16:27

"NEĆU MOĆI DA PRISUSTVUJEM DOGAĐAJIMA" Država EU zabranila Ficu prelet do Moskve, traže se alternativne rute
SLOVAČKI premijer Robert Fico je izvestio da Estonija nije dozvolila slovačkom avionu za Rusiju da preleti preko njene teritorije i da se traži alternativni put.
07. 05. 2025. u 21:01

"TO JE SKANDAL!" Orban žestoko udario na Ursulu fon der Lajen zbog Ukrajine
MAĐARSKI premijer Viktor Orban oštro je kritikovao predsednicu Evropske komisije Ursulu fon der Lajen na društvenim mrežama zbog poziva Ukrajini da ubrza pristupanje Evropskoj uniji.
07. 05. 2025. u 15:26

INCIDENT NA EVROVIZIJI: Albanski navijači napali Princa, u grupu navijača uletelo obezbeđenje
PREDSTAVNIK Srbije na Evroviziji u Bazelu, Princ od Vranje završio je prvu probu u Bazelu, koja je protekla veoma burno
08. 05. 2025. u 16:27
Komentari (0)