NJEGOŠEVE MUDROSTI U STRIPU: Objavljen "Gorski vijenac" Geze Šeteta

Марина Мирковић

20. 10. 2020. u 15:08

ISTINSKI podvig domaćih strip pregalaca jeste upravo, u izdanju kuće "Forma B", objavljeni "Gorski vijenac" Petra Petrovića Njegoša, iscrtan rukom majstora iz Tavankuta Geze Šeteta.

ЊЕГОШЕВЕ МУДРОСТИ У СТРИПУ: Објављен Горски вијенац Гезе Шетета

Slika iz stripa

Raniji radovi ovog velikog meštra stripskog crteža i genija duhovnog stripa, "Isus, reč božja" ("Preporod", 2015) i "Knjiga o Jovu" ("Forma B", 2019), bili su garancija urednicima Predragu Roćenoviću i Iliji Miroviću da je upravo Šetet ona prava osoba, autor koji će sa punim poštovanjem integrisati tekst velikog epa u (n)ovu formu. Odluci da se posao prepusti baš Gezi doprinelo je i saznanje da Šetet odavno sneva o pretakanju svih velikih dela domaće književnosti, od Nušića do Ćopića, u stripove. Tako je, pomalo neočekivano, posle velikih biblijskih tema, ovaj slikar, crtač i ilustrator dobio priliku da se ka ispunjenju svog dečačkog sna zaputi donekle zaobilaznim putem - te da svoje majstorstvo dokaže iscrtavanjem jednog od najvećih spevova ispisanih na našem jeziku.

Naravno, mnogo se pitanja i nedoumica postavilo pred učesnike ovog poduhvata, ne samo zbog znakova pitanja koji danas i u samoj Crnoj Gori (gde je čak izbačeno iz školske lektire) prate ovo Njegoševo delo, već pre svega baš zbog veličine literarnog predloška i same forme - epa sačinjenog iz dijaloga, kakav je vrlo teško pretočiti u tečan slikovit prikaz.

Prevagnula je odluka urednika i izdavača da i na ovaj način učine omaž velikom pretku, da njegove večne kosmičke misli ispevane u delu čija je heroika mnogolika, i na ovaj način približe mladim naraštajima. I to baš kroz sjajni, realistični crtež Šeteta, koji je pasionirano posvećeno, od reči do reči, u svoje table unosio stihove mudraca sa Lovćena i vizuelno ih uobličavao na 140 stranica - ne bi li potom sam i tuširao svoje crteže za ćiriličko izdanje ovog luksuzno opremljenog stripa.

Slika iz stripa

Drugo, latinično izdanje, nosi i potpis Mikice Ivanovića, koji je tuširao Gezin crtež olovkom. Oba su tvrdo ukoričena, sa upečatljivom naslovnicom velemajstora Željka Paheka. Vladika Danilo, Vukovi - Mandušić i Mićunović, iguman Stefan, Hamza kapetan, vojvoda Batrić i sestra Batrićeva, tako su oživeli pod rukom vrsnog crtača i nanovo se preselili iz originalnog, monumentalnog speva i školskih udžbenika, i u crtež, ne bi li se kroz devetu umetnost Njegoševe mudrosti i večne životne pouke lakše približile novim generacijama.

U planu je već i stripska adaptacija "Luča mikrokozma", verovatno u izvođenju istovetne autorske ekipe, a izdavači kane i da primerak stripa "Gorski vijenac", kao i originalnu tablu, poklone mitropolitu crnogorsko-primorskom Amfilohiju Radoviću uz želje za brzo ozdravljenje.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News

Komentari (0)

MI SMO USPAVANI DIV, DRUGO MESTO NA TABELI NIJE OPCIJA! Prvo obraćanje novog trenera Partizana od kad je stigao u klub