URUČENjEM nacionalne nagrade iz oblasti bibliotekarstva "Janko Šafarik" koja je pripala Bebi Stanković juče je proslavljeno 190 godina postojanja Narodne biblioteke Srbije.
То еј одлично што се књиге Срба на хрватском писму неће више рачунати у хрватску баштину. И то по правди. А питање за директора Народне библиотеке Пиштала је: ко му је то гарантовао и којим документом, којом одлуком? Друго, како ће се, по чему одређивати хрватске књиге на истом писму, хоће ли и оне ићи у српску књижевност? Ми (нормални Срби, не бисмо желели да се нама приписују туђе књиге. Ипак еј сигурније Пишталу и свим нашим писцима да се нее ките туђим перјем (хрватском абецедом), него нека, ипак српски језик пишу српским (ћириличким) писмом, на шта нас обавезује и Устав Републике Србије (Члан 10, став први) и општа пракса у свету -- да се свој језик пише својим, а не туђим писмом. Нажалост, има још писаца који своје књиге (Пишатло готово све) објављују објављују на српском језику хрватским писмом.
Osmo izdanje Međunarodnog festivala Dunav Film Fest biće održano od 19. do 24. avgusta u impresivnom ambijentu Malog grada Smederevske tvrđave. Tokom šest festivalskih večeri, publiku očekuje pažljivo odabrani naslovi raspoređenih u četiri programske celine, koji će biti prikazani na četiri atraktivne lokacije u gradu – od istorijskih do savremenih urbanih prostora.
POKRAJINSKA vlada imenovala je Draganu Milošević za vršioca dužnosti upravnika Srpskog narodnog pozorišta u Novom sadu. Kako je saopšteno, ona je na tu funkciju imenovana na period od godinu dana.
Pc
01.03.2022. 09:44
Овим чином уместо да заштитимо свој језик ми га још дубље гурамо у амбис.
Zlatokosa
01.03.2022. 10:21
Svaka čast!
447
01.03.2022. 12:02
То еј одлично што се књиге Срба на хрватском писму неће више рачунати у хрватску баштину. И то по правди. А питање за директора Народне библиотеке Пиштала је: ко му је то гарантовао и којим документом, којом одлуком? Друго, како ће се, по чему одређивати хрватске књиге на истом писму, хоће ли и оне ићи у српску књижевност? Ми (нормални Срби, не бисмо желели да се нама приписују туђе књиге. Ипак еј сигурније Пишталу и свим нашим писцима да се нее ките туђим перјем (хрватском абецедом), него нека, ипак српски језик пишу српским (ћириличким) писмом, на шта нас обавезује и Устав Републике Србије (Члан 10, став први) и општа пракса у свету -- да се свој језик пише својим, а не туђим писмом. Нажалост, има још писаца који своје књиге (Пишатло готово све) објављују објављују на српском језику хрватским писмом.