Ćirilica u eri robota: Istorijski projekat koji srpski jezik čuva od digitalnog zaborava

Ana Đokić

29. 04. 2026. u 14:34

DANAS je u Beogradu potpisan Protokol o saradnji između Kancelarije za IT i eUpravu i 11 ključnih institucija, čime je zvanično počeo rad na izradi nacionalnog jezičkog modela za srpski jezik. Ovaj projekat, potpisan u prisustvu premijera prof. dr Đura Macuta, strateški je korak ka očuvanju srpskog identiteta i jačanju digitalnog suvereniteta zemlje.

Ћирилица у ери робота: Историјски пројекат који српски језик чува од дигиталног заборава

Foto: Novosti

Protokol o saradnji potpisali su direktor Kancelarije za IT i eUpravu Mihailo Jovanović i predstavnici Narodne biblioteke Srbije, Univerzitetske biblioteke "Svetozar Marković", novinske agencije "TANJUG", Radio-televizije Srbije, Radio-televizije Vojvodine, Javnog preduzeća "Službeni glasnik", kompanije "Politika".

Protokol je potpisan i sa predstavnicima Društva za jezičke resurse i tehnologije (JeRTeh), ReLDI centra za jezičke podatke, Instituta za srpski jezik Srpske akademije nauka i umetnosti i Istraživačko-razvojnog instituta za veštačku inteligenciju.

Zaštita jezika kao nacionalni interes

Ovaj ambiciozni poduhvat za cilj ima razvoj sopstvene infrastrukture za veštačku inteligenciju (AI), koja će omogućiti Srbiji da sačuva svoj identitet u virtuelnom svetu kojim trenutno dominiraju strani jezici i tehnologije.

Premijer Đuro Macut istakao je da je reč o projektu od opšteg nacionalnog značaja.

- Ovaj model će Srbiju postaviti u rang zemalja sa dominantnim jezicima. Na ovaj način štitimo našu kulturu, ali i bezbednost naših podataka. Ćirilica je naš originalni pečat koji nas uvodi u zonu sigurnosti u velikom virtuelnom prostoru - izjavio je premijer.

Foto: Novosti

Macut je naglasio da je ovo tek početak primene srpskog jezika u okviru globalne AI revolucije, te da će novi model biti snažno sredstvo za napredak obrazovnog sistema i budućih generacija.

Digitalni suverenitet: Srpski podaci u srpskom Državnom data centru

Direktor Kancelarije za IT i eUpravu, Mihailo Jovanović, poručio je da ovo nije samo tehnološki projekat, već pitanje suvereniteta u 21. veku. On je objasnio da će se model obučavati isključivo na kvalitetnim podacima koji obuhvataju:

  • Oba pisma: ćirilicu i latinicu;
  • Oba izgovora: ekavicu i jekavicu;
  • Sve dijalekte: od šumadijsko-vojvođanskog do prizrensko-timočkog.

- Globalni modeli veštačke inteligencije ne poznaju srpski jezik dovoljno kvalitetno. Naš zadatak je da obezbedimo podatke, jer ono čega nema u bazi podataka, neće postojati ni u veštačkoj inteligenciji - upozorio je Jovanović.

Foto: Novosti

Ključna prednost ovog projekta je nezavisnost od stranih sistema. Celokupan proces treniranja vršiće se na superkompjuterima smeštenim u Državnom data centru u Kragujevcu, gde je za ove potrebe već rezervisan prostor od jednog petabajta.

Istakao je da se tim projektom nastavlja jačamo digitalnig suvereniteta Srbije i njene samostalnosti u eri veštačke inteligencije.

- Ostajemo nezavisni od stranih sistema i stranih tehnologija. Podaci će se čuvati u našoj zemlji, u državnom data centru u Kragujevcu, gde smo obezbedili veliki memorijski prostor dovoljan za ovaj projekat, otprilike petabajt podataka, a model srpskog jezika će se trenirati na superkompjuterima koji su smešteni takođe u državnom data centru u Kragujevcu. Iskoristićemo sva postojeća znanja i tehnologije, ali ćemo ih prilagođavati našim potrebama, našem jeziku i našem kulturnom kontekstu - rekao je Jovanović.

Potpisivanju Protokola u Kući eUprave prisustvovali su predsednik Privredne komore Srbije Marko Čadež i stalni predstavnik Programa Ujedinjenih nacija za razvoj u Srbiji Jakup Beriš.

Pratite nas i putem iOS i android aplikacije

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News

Komentari (0)

Podaci demantuju senzacionalizam: Evo koliko je rasprostranjena zavisnosti od kockanja?