НОВО ФОТОТИПСКО ИЗДАЊЕ "РУЈАНСКОГ ЧЕТВОРОЈЕВАНЂЕЉА": Од Шафарикове збирке, до модерних читалаца

Никола Јанковић
Никола Јанковић

03. 12. 2024. у 12:21

Град Ужице, Народна библиотека у овом граду и Институт за српски језик САНУ објавили су ново, репрезентативно фототипско издање у колору „Рујанског четворојеванђеља“, прве књиге штампане током 1536 и1537. године на територији данашње Србије.

НОВО ФОТОТИПСКО ИЗДАЊЕ РУЈАНСКОГ ЧЕТВОРОЈЕВАНЂЕЉА: Од Шафарикове збирке, до модерних читалаца

Н. Јанковић

 Ново издање поред оригиналног текста садржи и стручну студију на српском и енглеском језику, у којој су сажета досадашња али и проширена сазнања о знаменитој и важној књизи. До данас, сачувана су четири примерка „Рујанског четворојеванђеља“. Међу постојећим примерцима, онај из Шафарикове збирке Народног музеја у Прагу, једини садржи цео текст. Управо је овај примерак добио своје ново, фототипско издање.

Књигу је приредио Мирослав А. Лазић који је и аутор стручне студије, уредници су Владан Тријић и Виктор Савић, а превод студије на енглески урадила је Миљана Протић. Књигу је штампала фирма „Графичар“ из Ужица.

- „Рујанско четворојеванђеље“ је и прва књига штампана на простору данашње Србије, иако је у време њенога настанка штампање ћириличких књига на старом српском књижевном језику имало историју дужу од четири деценије… Хронолошки посматрано, рујански штампарски подухват је четврти по реду у историји српског ћириличког штампарства након Цетиња, Горажда и Венеције, односно трећи на српском етничком и духовном простору. У исто време, рујански палеотип се сматра првим познатим штампаним издањем четворојеванђеља на српскословенском језику, а претходило му је „Четворојеванђеље из Трговишта“, штампано 1512. године бугарском редакцијом старословенског језика – издвајамо део текста Мирослава А. Лазића из уводне речи за ново издање - Из колофона сазнајемо да је „Четворојеванђеље“ одштампано заслугом монаха Теодосија, у манастиру Рујну при цркви Светог Ђорђа, 7045. по византијском рачунању времена од постанка света. Сматра се да је година наведена по цариградској ери и септембарском датирању, према којем је година започињала 1. септембра, а завршавала се 31. августа. Сходно томе, „Рујанско четворојеванђеље“ је штампано између септембра 1536. и августа 1537. године.

Као аутентични споменик раног српског штампарства, „Рујанско четворојеванђеље“ је, између осталог, сачувало сазнања о манастиру Рујну надомак Ужица, о монаху Теодосију, о његовом издавачком подвигу и културним приликама у том времену.

Подсетимо, пводом обележавања 450. годишњице штампања „Рујанскога четворојеванђеља“, 1987. године објављено је фототипско издање прашког примерка "Четворојеванђеља" у црно-белој техници.

Пратите нас и путем иОС и андроид апликације

Pratite vesti prema vašim interesovanjima

Novosti Google News
НЕЋУ МОЋИ ДА ПРИСУСТВУЈЕМ ДОГАЂАЈИМА Држава ЕУ забранила Фицу прелет до Москве, траже се алтернативне руте

"НЕЋУ МОЋИ ДА ПРИСУСТВУЈЕМ ДОГАЂАЈИМА" Држава ЕУ забранила Фицу прелет до Москве, траже се алтернативне руте

СЛОВАЧКИ премијер Роберт Фицо је известио да Естонија није дозволила словачком авиону за Русију да прелети преко њене територије и да се тражи алтернативни пут.

07. 05. 2025. у 21:01

ТО ЈЕ СКАНДАЛ! Орбан жестоко ударио на Урсулу фон дер Лајен због Украјине

"ТО ЈЕ СКАНДАЛ!" Орбан жестоко ударио на Урсулу фон дер Лајен због Украјине

МАЂАРСКИ премијер Виктор Орбан оштро је критиковао председницу Европске комисије Урсулу фон дер Лајен на друштвеним мрежама због позива Украјини да убрза приступање Европској унији.

07. 05. 2025. у 15:26

Коментари (0)

ШОК ПРОМЕНА ПРАВИЛА ФУДБАЛА! Офсајд се мења на невероватан начин, више ништа неће бити као до сада! (ВИДЕО)